Cerrar Por favor ingresa tu Nombre de Usuario y Password
Cambiar contraseña
Si te has olvidado de tu contraseña, a continuación puedes escribir tu nombre de usuario o dirección de correo electrónico y te enviaremos un correo con un enlace para que configures una contraseña nueva.
Cancelar
Enlace de restablecimiento enviado
Enlace de restablecimiento de contraseña enviado a
Revisa tu e-mail e ingresa el código de confirmación:
¿No ves el correo electrónico?
  • Reenviar el enlace de confirmación
  • Volver a empezar
Cerrar
Si tienes alguna pregunta, por favor contacta al Servicio de Atención al Cliente
Synopsis Home Micah Chapter 2
Micah
Introduction
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7

Violence and shameless oppression the moral causes of God's judgment

In chapter 2 the prophet points out the moral causes of the judgment of God -- violence and shameless oppression. They formed plans of violence to gratify their covetousness, and Jehovah formed also plans of judgment upon them (v. 1-5). They refused the word of testimony. It shall be taken from them accompanied by this terrible judgment, that the spirit of error and drunkenness should be prophecy for them. [1] They rose up as an enemy: their wickedness spared neither women nor children (v. 8, 9). Jehovah calls on all who have ears to hear, to arise and separate themselves from all this iniquity. A state of things like this could not be the rest of God's people. How could the saints of Jehovah rest amid pollution? (v. 10, 11). Nevertheless Jehovah in no wise renounced His settled purpose of blessing with respect to Israel. He would gather them all together, the numerous flock of His protection. The breaker, He who would clear the way and overthrow every obstacle, should go before them. They should go forth from the place of their captivity. Their king should pass on before them, and Jehovah at their head (v. 12, 13).

[1] Verse 6 is exceedingly obscure. I doubt that the Authorised Version is correct. 'Take shame' is to be ashamed: The Hebrew has hardly this sense. It is literally, Prophesy (Drop) not. They prophesy. They shall not prophesy to them; it shall not depart shame (literally shames). That is, I suppose, Shame shall not depart. Chapter 3: 7 explains it perhaps.

Sinopsis por John Darby